Keine exakte Übersetzung gefunden für تسجيل المحادثة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تسجيل المحادثة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elle a dit que c'était la transcription d'un appel qu'elle a reçu de David Palmer.
    قالت أنها تسجيل للمحادثة (التي أجرتها مع (ديفيد بالمر
  • Quand vous aurez entendu ce que j'ai à dire, vous voudrez être vraiment sûr que nous ne sommes pas enregistrés.
    عندما تسمع ماعلي قوله ستصبح متأكد .من عدم تسجيل المحادثة
  • Il m'a dit que, pour les appels de Nakawara, je dois basculer l'interrupteur.
    وقال انه عندما يتصل ناكاوارا فكل مل علي فعله هو ضغط الزر وتسجيل المحادثة
  • Quelqu'un a kidnappŽ ma fille - Qui ?
    تسجيل محادثة 911 ـ أعتقد بأن شيئاً مريعاً حدث لإبنتي .. أعتقد بأن أحداً إختطفها
  • Le service technique écoutait et enregistrait ses conversations.
    وقامت الإدارة التقنية برصد المحادثات وتسجيلها.
  • 4) La mise sur écoute et l'enregistrement de conversations avec le consentement d'au moins un des participants.
    '4` التصنت على المحادثات وتسجيلها بموافقة شخص واحد على الأقل يشارك في المحادثة.
  • L'écoute et l'enregistrement des communications téléphoniques peuvent durer au maximum six mois.
    وتستغرق عمليات التنصت على المحادثات وتسجيلها مدة لا تزيد عن ستة أشهر.
  • L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
    ولا يمكن تفتيش المراسلات أو التنصت على المحادثات وتسجيلها إلا فيما يخص المشتبه فيه أو المتهم.
  • Les personnes participant aux opérations d'écoute et d'enregistrement sont prévenues de leur responsabilité en ce qui concerne la divulgation des renseignements qu'elles auront ainsi pu obtenir.
    ويوجّه انتباه المشاركين في التصنت على المحادثات وتسجيلها إلى المسؤولية المترتبة على الإفصاح عن المعلومات التي تنمو إلى علمهم.
  • Chaque opération d'écoute et d'enregistrement donne lieu à l'établissement d'un procès-verbal indiquant l'heure et le lieu d'exécution de l'opération d'enquête, les types et modèles des dispositifs techniques employés et les noms des personnes chargées d'exécuter l'opération, ainsi que d'un descriptif succinct du phonogramme des conversations ayant trait à l'affaire.
    ويجري في جميع حالات التصنت والتسجيل إعداد سجل يوضح وقت ومكان تنفيذ العمل، ونوع وطراز المعدات التكنولوجية المستخدمة، والبيانات الشخصية للأفراد الذين ينفِّذون هذا العمل، ويرفق معه مختصر لمحتوى التسجيل الصوتي للمحادثة المتصلة بالدعوى الجنائية.